Voir la source de Amresume 20070615
Aller à :
Navigation
,
rechercher
<h4>> [[ars_magica|Ars Magica]] > [[amannales_andalouses|Annales Andalouses]] > [[amresumes|Résumés]] > Séance du 15 juin 2007 : Fin été 1165</h4>\\ ---- \\ < { [[amresume_20070504|Printemps et été 1165]]}\\ {(HRP : séance assez courte, avec Jan, Christophe, Gaëtan, Sasha et Yahyâ. Séance assez fun aussi, grâce notamment à un double jet de réussite critique hyper avantageux pour Smira jouée par Gaëtan(1 suivi de 9, deux fois de suite !!!) dans la féminisation du village...)}\\ \\ <h2>Conseil de fin d'été</h2>\\ <br>\\ Nous nous étions réunis dans la salle du conseil établie par [[ampjmaximus|Maximus]]. Une table rustique en pierre, surgissant du sol, nous accueillait. Il faisait frais et les torches ne suffisaient pas à réchauffer la pièce pour la rendre suffisamment confortable. Assurément, même en été, les grottes creusées par [[ampjmaximus|Maximus]] restaient insensibles aux variations extérieures. J'avais encore du mal à m'habituer à cette ambiance froide et humide, et je me languissais de la vue que j'avais dans l'ancienne salle, à travers la fenêtre, sur la Sierra Nevada...\\ <br>\\ <br>\\ {{1. Demande particulière}}<br>\\ [[ampjaiello|Aïello]] ouvrit le Conseil avec un premier point assez simple : [[ampjmolos|Molosse]] demandait de pouvoir commercialiser les bougies magiques qu'il créait à partir de la cire des ruches féériques. Il proposait le marché suivant :\\ - dans un premier temps, il fournirait la moitié de la production pour éclairer des labos, gardant le reste pour lui,\\ - dans un second temps, il fournirait de quoi éclairer tous les labos pour lui et garderait l'excédent.\\ Le point ne subit aucune discussion, chacun étant bien conscient des longs travaux que le mage avait fournis pour cette production. Somme toute, ce genre d'arrangement pourrait être demandé par d'autres plus tard et une réponse positive serait fort appréciée. La demande de [[ampjmolos|Molosse]] fut donc acceptée.\\ <br>\\ <br>\\ {{2. Où l'heure est critique}}<br>\\ La Prima en vint à sa préoccupation principale : elle demandait une motion d'ordre pour refocaliser l'attention du covenant sur sa finalité première, à savoir le sauvetage de la [[amlieu_cordoue_bibliotheque|bibliothèque]] de [[amville_cordoue|Cordoue]]. Je demandai la parole car il était temps de remettre certaines choses au point :\\ <p class="retrait">"- (Korman) Sodales, je suis tout à fait d'accord avec [[ampjaiello|Aïello]], et je participe, avec [[ampjsans_ombre|Sans-Ombre]] à la mise en place d'un réseau qui orientera le trafic des livres vers [[amcovenant_aquae_arcanum|Aquae Arcanum]]. Cela prendra du temps mais à terme, notre covenant devrait devenir la plaque tournante des trafics d'ouvrages arabes et autres dans le sud de la péninsule. Et tout livre passant par ici viendrait soit directement soit via une copie enrichir notre bibliothèque. <br>\\ Comme je l'ai dit, cet objectif demande du temps. Or, il me semble que l'heure est critique. Je rappelle que des rumeurs circulent sur une trahison possible d'un mage [[amgroupe_roman|Roman]] qui aurait fourni le secret du Parma Magica à l' [[amgroupe_ordre_suleiman|Ordre de Suleiman]]. [[amcovenant_val_negra|Val Negra]] prétend détenir cette preuve. Si cela est vrai, alors ce sera la fin des [[amgroupe_roman|Roman]]. Car ce ne sera pas quelques mages [[amgroupe_reconquete|Reconquête]] qui vont descendre sur la partie arabe. C'est des vagues de mages de toute l'Europe qui viendront soutenir directement les mondains dans leurs assauts ! Les Almohades viennent à peine de s'installer. Ils ne feront pas le poids. Et l'Histoire de ce Tribunal démontre que dans la guerre qui va se dérouler, des "accidents" élimineront tout mage hermétique qui tenterait de s'opposer à cette furie. Et croyez-moi, la [[amlieu_cordoue_bibliotheque|bibliothèque]] de [[amville_cordoue|Cordoue]] se sera alors envolée en fumée. A moins que tu ne trouves, Aïello, le moyen de faire s'envoler le bâtiment pour le mettre en lieu sûr, ce dont je doute et, de toute façon, ce ne serait pas très discret !<br>\\ Non, sodales, nous devons agir rapidement : 1. il faut régler cette affaire de Parma, discrètement. Et 2. : impliquer les{ {{mages}} } [[amgroupe_reconquete|Reconquête]] (et non plus seulement les mondains) par rapport aux démons. Comment peut-on en effet croire que ces mages, si omnibulés par les djinns arabes, n'aient pas vu la nature démoniaque de [[ampnjdon_rachid|Don Rachid]], personnage puissant et haut placé s'il en est ?! Nous devons contacter [[ampnjzarastra|Zarastra]] à ce propos. C'est sans doute le mieux placé."</p>\\ <br>\\ <br>\\ Ma sortie avait entraîné quelques acquiescements. Mais rien de très énergiques. Comme si cette réalité les effrayait au point de les paralyser. Comme si nous étions plongés dans un jeu qui nous dépassait complètement et menaçait de nous broyer. C'était le cas. Mais ne devions-nous pas réagir et tenter de peser sur les évènements pour en modifier le cours ? Je restai avec ces questions tandis qu' [[ampjainhoa|Ainhoa]] entamait un nouveau point à l'ordre du jour.\\ <br>\\ <br>\\ {{3. De nos obligations envers le Sultan et... l'imam}}<br>\\ Il s'agissait en effet de nous préparer à la venue imminente d' [[ampnjabi_nassif|Abi Nassif]]. Plusieurs questions se posaient : venait-il pour voir sa fille Shirine ? Le vizir serait-il là ? Nous fîmes venir l'apprentie et lui annonçâmes l'arrivée prochaine de son père. Nous exprimions la condition expresse qu'elle ne le verrait que si {lui} le voulait. Officiellement, elle était morte. Shirine demanda si elle pourrait observer son père sans qu'il la voie. Aïello se montra prudente : peut-être. En attendant, elle était chargée de préparer la venue du Sultan, puisqu'elle connaissait mieux que nous les règles de l'étiquette et les besoins de la Cour. Shirine ne masqua pas son étonnement. Même après les aménagements de [[ampjmaximus|Maximus]], le covenant restait assez miteux et nos avoirs mondains étaient réduits à peau de chagrin. Heureusement, la jeune fille était assez délurée. Elle obtint l'autorisation de mobiliser les grogs, de dresser un camp de tentes pour accueillir nos invités et de disposer des basques pour la chasse (ils étaient réputés pour la traque du gibier).\\ <br><br>\\ Elle expliqua qu'une partie de chasse était un moment important dans la vie des{{ {hommes} }}(même si certaines femmes, comme elle et Aïello, appréciaient cela aussi). Les hommes aimaient que tout se passe bien, que tout semble naturel mais que les résultats soient à la hauteur des attentes. Bref, ils aimaient les chasses truquées. Soit ! S'ils en voulaient une, ils l'auraient ! [[ampjmolos|Molosse]] participerait aux préparatifs pour repérer et rassembler le gibier. Elle demanda quelles étaient nos attentes : avions-nous un message à communiquer ? [[voulions_-nous|Voulions-nous]] qu'ils restent ou qu'ils partent vite ? Nous lui expliquâmes que nous n'avions pas les moyens de les accueillir longtemps. Il fallait donc leur offrir un séjour suffisamment agréable pour qu'ils se sentent correctement accueillis, mais pas trop pour qu'ils décident de lever le camp assez vite. Cependant, si nous n'avions pas de message particulier à transmettre, il fallait, et j'insistai là-dessus, que les personnes accompagnant le Sultan voient qu'il avait fait le bon choix en nous désignant comme gestionnaires de la région. Shirine approuva : il était toujours bon de conforter publiquement l'autorité du Sultan.\\ <br><br>\\ Se posait alors la question de l'imam ? L'homme semblait difficilement contrôlable et pouvait nous discréditer auprès de nos éminents invités. [[fallait_-il|Fallait-il]] le tuer ? Le contrôler ? Nous fîmes venir [[ampjwigeric|Wigeric]] et [[ampjmedmed|Medmed]] pour leur demander un compte-rendu précis de la situation. Ils arrivèrent en début d'après-midi et nous les écoutâmes nous dresser un tableau inattendu de la situation au village sur le col...\\ <br>\\ <br>\\ {{4. De la situation au village}}<br>\\ Les témoignages de nos compagnons nous permirent de mesurer les changements survenus au village depuis l'arrivée de la nouvelle garnison. Et le moins que l'on puisse dire, c'est que les choses ne s'étaient pas apaisées...\\ En premier lieu, la personnalité de l'imam nous apparaissait plus clairement. C'était un homme assez intègre, avec une foi forte. Depuis la fin de l'hiver, il avait une nouvelle cible : la nouvelle garnison. A ses yeux, elle était constituée d'hommes en déroute dans la vie, vivant entre eux sans femme, sous les ordres d'un homme douteux. Il avait donc décidé de prendre partiellement en charge les soldats. Une activité supplémentaire dans un agenda bien rempli : n'avait-il pas ouvert une auberge simple mais gratuite à tous les voyageurs, faisant ainsi concurrence directe à [[ampjabdel_kader|Abdel Kader]] ? Si ce dernier était devenu l'autorité mondaine du village, l'imam avait acquis l'autorité religieuse. Omniprésent, partageant son temps entre son ménage quotidien, son auberge et les soldats, il consacrait ses temps libres à haranguer les passants, à influer sur la morale du village en utilisant tous les moyens possibles. En même temps, son intégrité morale avait pour conséquence importante que le village était bien tenu et pacifié. Bien sûr, cette accalmie était sans doute aussi liée au départ des Anciens, départ qui avait réduit la taille du village mais accru son homogénéité sous l'influence de l'imam. Enfin, il était bien clair que son opinion vis-à-vis des "Eaux Boueuses" n'avait pas changé. Bref, nous étions face à un dilemme important : cet homme honnête, convaincu de sauver des âmes, apportait une paix nécessaire. Mais il constituait en même temps un danger récurrent à notre égard. [[pouvions_-nous|Pouvions-nous]] le maîtriser ? Quid par rapport à l'arrivée imminente du Sultan ? L'envoi de notre compagnon Wigeric n'avait rien changé à la donne : l'imam était convaincu d'avoir sauvé ce converti de notre funeste influence.\\ <br>\\ <br>\\ La situation était cependant compliquée par un second élément. [[ampjsmira|Smira]], la théologienne sans mains, faisait depuis des mois des descentes nocturnes au village. Nous le lui avions demandé et la musulmane avait pris très à coeur sa mission de convertir les villageoises à un Islam féministe. Son charisme, ses pouvoirs et sa parfaite connaissance du droit musulman avaient convaincu les femmes. Et à chaque nuit où elle les rejoignait, elles se réunissaient et l'écoutaient avidement pendant que leurs maris se retrouvaient au comptoir d' [[ampjabdel_kader|Abdel Kader]] pour échanger sur les étranges changements qui frappaient leurs épouses. Car, bien évidemment, les villageoises ne se contentaient pas d'apprendre : elles passaient à la pratique. Défiant l'autorité de l'imam, elles revendiquaient dans les petits gestes du quotidien une plus grande place de reconnaissance et un plus grand pouvoir de décision sur leur sort. Cela irritait l'imam que les maris s'empressaient d'avertir et si ces derniers entraient davantage sous le giron du religieux, les femmes semblaient plus indépendantes à chaque tentative (frontale) de l'imam de les ramener sur le "droit chemin". En clair, il y avait désormais deux religions au village. Quant à notre implication, elle restait à l'état de rumeurs, aucune preuve n'ayant été apportée : Smira agissait avec une discrétion exemplaire et les villageoises la couvraient avec habileté. Ne rétorquaient-elles pas, à chaque allusion, que l'imam devenait vieux et paranoïaque ?\\ <br>\\ <br>\\ Au vu de tous ces éléments, je suggérai de ne pas nuire à l'imam mais, au contraire, de mettre en avant auprès du Sultan la qualité morale du religieux. Nous louerions son honnêteté, son don de soi au bien-être local et sa contribution à la paix des lieux. Si l'imam voulait nous critiquer, grand bien lui fasse ! Il ne ferait que se discréditer auprès du Sultan. S'il apprenait que nous vantions ses mérites en haut lieu, peut-être serait-il plus enclin à nous considérer un rien plus positivement. Bref, mieux valait ne pas lui nuire ouvertement. Cette proposition reçut les faveurs des autres mages.\\ <br> [[ampjaiello|Aïello]] voulait que je glisse l'idée d'un minaret à l'imam, minaret que nous lui offririons. Mais je lui expliquai que l'imam me considérait surtout comme un faible soumis à des femmes mal croyantes, et influencé par des étrangers dont il fallait se méfier. Néanmoins, j'essaierais de convaincre l'homme et [[ampjmedmed|Medmed]] suggéra en outre que nous sponsorisions l'auberge de l'imam.\\ <br>\\ <br>\\ Tout cela était fort bien, mais nous fûmes interrompus en fin de journée par l'arrivée d'un nouveau messager. Les évènements s'accéléraient.\\ <br>\\ <br>\\ <h2>Où la montagne est réputée dangereuse</h2>\\ <br>\\ Il s'appelait [[ampnjfafr|Fafr]]. Il était émissaire d' [[ampnjabi_nassif|Abi Nassif]], Sultan de Grenade, Haut Commandeur des Croyants. Il venait annonçait l'arrivée imminente de Son Altesse qui viendrait nous faire l'honneur de sa présence en compagnie de quelques proches de sa famille et de quelques invités. Ils seraient une cinquantaine et comptaient sur nous pour fournir le personnel supplémentaire nécessaire. J'accueillis, assez maladroitement hélas !, le nouvel émissaire et je l'invitai à partager notre repas. Il nous expliqua que les seigneurs venaient chasser sans faucon mais avec de nouvelles armes qu'ils voulaient essayer sur le gibier de montagne. Nous lui demandâmes plus de précision quant aux dignitaires qui accompagneraient [[ampnjabi_nassif|Abi Nassif]]. Il nous les énuméra :\\ -# {{ [[ampnjsuleiman_ibn_hassef|Suleiman Ibn Hassef]]}}, oncle du Sultan et personnalité importante de [[amville_grenade|Grenade]],\\ -# {{ [[ampnjmarik_ibn_suleiman|Marik Ibn Suleiman]]}}, fils de celui-ci,\\ -# {{ [[ampnjhiram_ibn_harkir|Hiram Ibn Harkir]]}}, cousin d' [[ampnjabi_nassif|Abi Nassif]], fils de Harkir, frère de [[ampnjsuleiman_ibn_hassef|Suleiman]],\\ -# {{ [[ampnjmagued|Magued]]}}, un des jeunes fils du Sultan,\\ -# {{ [[ampnjrassan|Rassan]]}}, gouverneur de [[amville_motril|Motril]]\\ -# {{ [[ampnjbouktir_al_rachid|Bouktir Al Rachid]]}}, puissant de Jaen, une ville située au nord de [[amville_grenade|Grenade]].</p>\\ <br>\\ <br>\\ Ce ne fut que le lendemain, alors que j'avais passé une nuit à cauchemarder sur l'abîme qui nous attendait si nous décevions tant de nobles arabes, ce ne fut que le lendemain que [[ampnjfafr|Fafr]] demanda à voir{{ {la} }}responsable des lieux. Il l'avait fait très poliment pour ne pas me froisser. Je lui répondis tout aussi poliment qu'il n'y avait nulle offense et je fis venir [[ampjaiello|Aïello]].\\ <p class="retrait">"- (Aïello) Mon maître Korman m'a envoyée vous parler.<br>\\ <html>-</html> (Fafr) Euh... Passons ! J'ai un mot du Sultan pour vous. Il a une requête spéciale concernant la chasse. Vous le savez, la chasse, c'est très dangereux.<br>\\ <html>-</html> (Aïello, tilt !) Ah oui ! Et un accident est si vite arrivé ! (Ne prenant aucun gant :) Et l'accident doit arriver à qui ?<br>\\ <html>-</html> (Fafr, surpris) Euh... Son cousin [[ampnjhiram_ibn_harkir|Hiram]] est un excellent chasseur, mais il n'a pas beaucoup chassé à pied en montagne. Il n'est donc pas encore habitué, se montre un peu maladroit... Hum, pour le gibier, il en faudra en suffisance mais je suis sûr que tout ira pour le mieux.<br>\\ <html>-</html> (Aïello) Très bien. Nous pensons à des cerfs essentiellement.<br>\\ <html>-</html> (Fafr) Mon maître a dit qu'il y a aussi des aigles. Gibier très prestigieux ! Un nid d'aigle serait parfait !<br>\\ <html>-</html> (Aïello, se fermant) ...<br>\\ <html>-</html> (Fafr, lancé) Et des ours aussi ! C'est un autre excellent trophée.<br>\\ <html>-</html> (Aïello, sombre) Il n'y a pas d'ours ici.<br>\\ <html>-</html> (Fafr) Non ? Dommage. Il faut au moins des cerfs et un aigle serait très bien. Ah ! Oui, des bouquetins aussi. C'est une proie qu'il faut chasser plus haut, plus proche des sommets. On est en pleine nature, seul face à la Création. C'est plus dangereux aussi...<br>\\ <html>-</html> (Aïello) Je comprends.<br>\\ <html>-</html> (Fafr) Ah ! Seront peut-être aussi là [[ampnjmime|Mime]] et [[ampnjdafr|Dafr]], deux anciennes personnalités de Grenade. Mais ce n'est pas encore sûr.<br>\\ <html>-</html> (Aïello) Et eux aussi sont nuls en montagne ? Je ne comprends plus très bien.<br>\\ <html>-</html> (Fafr, inquiet) Nononon. Je ne sais pas plus sur eux mais ce qui est sûr c'est qu'il ne doit rien leur arriver. Mais bon, ce ne sont pas non plus des membres de la famille proche ! Si tout est clair, je vais pouvoir vous laisser à vos charges que j'imagine nombreuses, eu égard à vos responsabilités. Avant que je n'oublie : ils arrivent dans 10 jours."<br></p>\\ <br>\\ Ainsi donc, nous avions 10 jours pour dresser un camp suffisamment luxueux pour un Sultan et pour trouver du gibier que [[ampjmaximus|Maximus]] répertoriait ainsi : "Si j'ai bien compris, il faut des cerfs, des aigles et un cousin... euh... un bouquetin !" Un sacré défi et un noeud de vipères en perspective. Comme si nous avions besoin de cela !\\ <br>\\ <br>\\ > { [[amresume_20070824|Automne 1165]]}
Modèle:1. Demande particulière
(
voir la source
)
Modèle:2. Où l'heure est critique
(
voir la source
)
Modèle:3. De nos obligations envers le Sultan et... l'imam
(
voir la source
)
Modèle:4. De la situation au village
(
voir la source
)
Modèle:Mages
(
voir la source
)
Revenir à la page
Amresume 20070615
.
Outils personnels
Connexion
Espaces de noms
Page
Discussion
Variantes
Affichages
Lire
Voir le texte source
Afficher l'historique
Actions
Rechercher
Navigation
Accueil
Communauté
Actualités
Modifications récentes
Page au hasard
Aide
Boîte à outils
Pages liées
Suivi des pages liées
Pages spéciales